Hallo liebe Sammlerfreunde! Mit dieser Sprachenliste möchte ich euch das Wort „Kronkorken“ in verschiedenen Sprachen vorstellen. Außerdem habe ich darauf geachtet, Unterschiede zwischen offizieller und Umgangssprache hervorzuheben und euch einige Dialekte zu präsentieren. Diese Liste ist noch lange nicht fertig und erfreut sich Korrekturen und Ergänzungen deinerseits. Mein Dank gilt allen Sammlern, die sich an der Liste beteiligt haben!


Neueste Übersetzungen:

Rätoromanische Dialekte, Romani-Dialekte (Sinti und Roma), tadschikische Umgangssprache, Karipuna-Kreol (Brasilien), Dialekt auf den Shetland-Inseln, Nafsan (Vanuatu) und Ibaloi (Philippinen)



Europäische Sprachen


  1. Albanisch - Tapë birre (in einigen Regionen - Kapaçkë birre)
  2. Aromunisch (Balkan) - căpáche
  3. Baskisch - Botilaren txanoa (botilaren tschanoa)
  4. Baskische Umgangssprache - Iturri
  5. Bosnisch - Krunski zatvarač
  6. Bretonisch (Frankreich) - taf / tafoù (Mz.)
  7. Bulgarisch – Капачка (Kapatschka), kapachka (kapatschka, meist unter Jugendlichen genutzter Ausdruck in lateinischer Schrift)
  8. Dänisch - kapsel, ølkapsel, sodavandskapsel
  9. Deutsch – Kronkorken
  10. Deutsche Dialekte / Abarten:
  11. Bierdeckel
  12. Bierdeckeli / Deckeli (Schweiz, Liechtenstein)
  13. Bierdoppen
  14. Bierkappe
  15. Bierkapsel (Österreich)
  16. Bierstöppel
  17. Bierstöpsel
  18. Blechdeckel
  19. Duddeln
  20. Kapsel (Bayern, Österreich)
  21. Kronenkorken
  22. Kroner
  23. Kroni
  24. Stöpsel
  25. Estnisch - pudelikork (sg) - pudelikorgid (pl)
  26. Färöisch - Fløsku proppur
  27. Finnisch – kruunukorkki (kurz: korkki)
  28. Französisch – capsule
  29. Gagausisch (Moldawien) - kapak
  30. Galizisch - tapón de botella
  31. Griechisch - Καπάκι μπουκαλιού (kapaki bonkaliu) / Καπάκιn (kapaki)
  32. Griechische Umgangssprache - καπάκι στέμμα (kapaki stemma)
  33. Englisch – crown cap, bottle cap
  34. Shetland Dialekt - prop
  35. Irisch - caipín
  36. Isländisch - flösku tappi
  37. Italienisch – tappo a corona
  38. regionale italienische Varianten:
  39. Agrette
  40. Ciutùr (Romagnol, San Marino)
  41. Coercetti
  42. Coperchini
  43. Lattine
  44. Quercin (Tessin, Schweiz)
  45. Ramette
  46. Scudellini
  47. Stagnarielli
  48. Tappini
  49. Tollini
  50. Karelisch (Russland) - butilku propku
  51. Katalanisch – tap-corona
  52. Katalanische Umgangssprache - xapa (schappa)
  53. Kornisch (UK) - gorher / gorheryow (pl.)
  54. Korsisch - tappu di bottiglia
  55. Kroatisch - Krunski zatvarač
  56. Kvenisch (Norwegen) - korkki
  57. Lateinisch - utris seu lagenae epistomium
  58. Lettisch – korķītis, korķis
  59. Litauisch – kamštelis, probke
  60. Luxemburgisch - Kapsel, Fläschenstop
  61. Maltesisch – tapp (pl. Tappijiet)
  62. Maltesisch unter älteren Menschen – tappini
  63. Manx (Insel Man, GB) - farkyl boteil (Sg.), farkil voteil (Pl.)
  64. Mazedonisch – капаче (kapatsche, Ez), капачета (kapatscheta, Pl)
  65. Montenegrinisch - Čep za flašu
  66. Niederländisch – Kroonkurk, Kroondop (Pl.: Kroondoppen), Dop oder Dopje
  67. Nordsamisch (Nordskandinavien) - bohtalgoarka
  68. Norwegisch – kronekorker
  69. Okzitanisch (Südwesteuropa) - capsula
  70. Polnisch – kapsel
  71. Portugiesisch – carica
  72. Rätoromanische Dialekte:
  73. Ladinisch (Südtirol ) - stoplon
  74. Friaulisch (Nordostitalien ) - tapon a corone
  75. Engadinisch (Graubünden, Schweiz) - cucun
  76. Surselvisch (Graubünden, Schweiz) - cuclun
  77. Romani-Dialekte (Sinti und Roma):
  78. Burgenland Romani - hip
  79. East Slovak Romani - dugovos
  80. Kalderaš Romani - čepo
  81. Lovara Romani - dugovo
  82. North Russian Romani - probka
  83. Rumänisch – capac
  84. Russisch – кронен-пробки (kronen-probki), kurz: пробки (probki)
  85. Schottisches Gälisch - caip botal
  86. Schwedish – kronkapsyl (ugs.: kapsyl)
  87. Serbisch - krunski čep / крунски чеп, krunski zatvarač / крунски затварач
  88. Slowenisch - kronski zamašek
  89. Sorbisch - krónka
  90. Spanisch – Chapa de botella (kurz: chapa)
  91. Südsamisch (Schweden, Norwegen) – dåmhpa
  92. Tschechisch - korunkový uzávěr (auch: víčko, vršek)
  93. Türkisch – kapak (sg) – kapaklar (pl)
  94. Ukrainisch – Кришка крончата (krischka krontschata) (kurz: кришка (krischka)
  95. Ungarisch - korona zár, korona kupak (umgangssprachlich: (sörös)kupak)
  96. Walisisch - cap potel
  97. Weißrussisch - крон корак (kron korak)
  98. Westfriesisch – flessedop
  99. Zypriotisches Griechisch: τταππα (ttappa) (sg)


Australische und Pazifische Sprachen

  1. Alekano (Papua-Neuguinea) - agepáló netá
  2. Ambulas (Papua-Neuguinea) - gépmu
  3. Anejom (Vanuatu) - nididgiñ a-nhupej
  4. Are'are (Salomonen) - ponopono
  5. Arosi (Salomonen) - bwaru
  6. Bariai (Papua-Neuguinea) - dodon
  7. Binandere (Papua-Neuguinea) - jisi
  8. Bislama (Vanuatu) - lid blong botel / tap blo botel / busong blong botel
  9. Bughotu (Salomonen) - fufula
  10. Buin (Papua-Neuguinea) - iima
  11. Caac (Neukaledonien) - piin
  12. Chamorro (Guam) - tampen buteya
  13. Chuukesisch / Trukesisch (Mikronesien) - pinepin
  14. Cook Insel Maori - pōpani
  15. Daakie (Vanuatu) - kunyuh ne boloo
  16. Dehu (Neukaledonien) - thingen
  17. Dobu (Papua-Neuguinea) - sikale
  18. Enga (Papua-Neuguinea) - tóma
  19. Erromanga (Vanuatu) - orisgin
  20. Fidschianisch - na i sogo
  21. Fidschi-Hindi - dhakan
  22. Futunisch (Wallis und Futuna) - maka-afi
  23. Futuna-Aniwa (Vanuatu) - hpono
  24. Guugu Yalandji (Aborigine-Sprache in Australien) - jamu
  25. Halia (Papua-Neuguinea) - eipipi
  26. Hawaiianisch - pāpale ʻōmole
  27. Iduna (Papua-Neuguinea) - hika'u
  28. Kairiru (Papua-Neuguinea) - snup
  29. Kalam (Papua-Neuguinea) - tyipel
  30. Karolinisch (nördliche Marianen) - pilipilil lé / pilipilal lé
  31. Kewa (Papua-Neuguinea) - peso
  32. Kiribatisch - bonotanimata
  33. Koiarianisch (Papua-Neuguinea) - kodobua
  34. Kosraeanisch (Mikronesien) - fohnoht
  35. Kuanua (Papua-Neuguinea) - kilamu
  36. Kwaio (Salomonen) - lafuta
  37. Kwara'ae (Salomonen) - fonota
  38. Kwényï (Neukaledonien) - té
  39. Kwoma (Papua-Neuguinea) - tam
  40. Lau (Salomonen) - guta
  41. Lenakel (Vanuatu) - nimwanar
  42. Lonwolwol / Ambrym (Vanuatu) - kunjoh
  43. Lusi (Papua-Neuguinea) - zozoni
  44. Maisin (Papua-Neuguinea) - sifofi
  45. Mali (Papua-Neuguinea) - gilamuchi
  46. Manambu (Papua-Neuguinea) - rapya
  47. Mangarevanisch (Französisch-Polynesien) - kokomo
  48. Maori (Neuseeland) - pōtae pounamu
  49. Mapos Buang (Papua Neuguinea) - buayo avi
  50. Marquesanisch (Französisch-Polynesien) - pākati
  51. Marschallesisch (Marshall-Inseln) - pinej
  52. Mele (Vanuatu) - taapau
  53. Mokilesisch (Mikronesien) - pin
  54. Molima (Papua-Neuguinea) - matana
  55. Mortlockesisch (Mikronesien) - pinapén
  56. Mota (Vanuatu) - mateqiroqiroso
  57. Motu (Papua-Neuguinea) - iqodobe
  58. Mwotlap (Vanuatu) - namte botel
  59. Nafsan (Vanuatu) - mpaakor
  60. Nakanai (Papua-Neuguinea) - patula
  61. Nakanamanga / Nguna (Vanuatu) - funaso
  62. Nalik (Papua-Neuguinea) - waaxas
  63. Nauruisch - cap
  64. Nehan (Papua-Neuguinea) - pip
  65. Nengone (Neukaledonien) - nethinga
  66. Niueanisch (Niue) - uufi
  67. Noo Supu (Papua-Neuguinea) - isingi
  68. Orokolo (Papua-Neuguinea) - hukuvu
  69. Owa (Salomonen) - qasu
  70. Paama (Vanuatu) - meten
  71. Palauisch - dengebel a butiliang
  72. Penrhyn (Französisch-Polynesien) - kokomo
  73. Pohnpeanisch (Mikronesien) - pweinen isek
  74. Puluwatesisch (Mikronesien) - pinápin
  75. Rapa Nui (Osterinsel) - púru
  76. Rennell (Salomonen) - pupuni
  77. Rotokas (Papua-Neuguinea) - ivita
  78. Rotumanisch (Fidschi-Inseln) - 'i'omo
  79. Roviana (Salomonen) - tozono, totozono
  80. Sa'a (Salomonen) - ponopono
  81. Samoanisch - momono o fagu
  82. Satawalesisch (Mikronesien) - pinápin
  83. Sikaiana (Salomonen) - ppono
  84. Sonsorolesisch (Palau) - boruboru
  85. Tahitianisch - orei
  86. Telefol (Papua-Neuguinea) - iluun
  87. Tuamotuisch (Französisch-Polynesien) - patoe
  88. Toaripi (Papua-Neuguinea) - kavapu
  89. Tokelauisch - momono
  90. Tok Pisin (Papua-Neuguinea) - kraun kep
  91. Tongaisch - tapuna hina
  92. Toqabaqita (Salomonen) - bokota
  93. Tuvaluisch - monomono, popono
  94. Ughele (Salomonen) - tutuku
  95. Ulithisch (Mikronesien) - pilpil
  96. Vaeakau-Taumako (Salomonen) - ufi
  97. Wallisianisch (Wallis und Futuna) - puloga
  98. Wantoat (Papua-Neuguinea) - zangutnä
  99. Wampar (Papua-Neuguinea) tsupung dzangkar
  100. Warlpiri (Aboriginesprache in Australien) - Kirlaji waarn-kijirni
  101. West Uveanisch (Neukaledonien) - pupunu
  102. Woleanisch (Mikronesien) - pilepile
  103. Yagaria (Papua-Neuguinea) - hóka
  104. Yali / Angguruk (Papua-Neuguinea) - ik alibit-angge
  105. Yapesisch (Mikronesien) - män'
  106. Yuanga / Nua (Neukaledonien) - kivwa burei


Afrikanische Sprachen

  1. Afar (Äthiopien, Eritrea, Dschibuti) - gararat alifi
  2. Afrikaans (Südafrika) - bottel proppie / kroonpet
  3. Alur (D. R. Kongo) - chokolo
  4. Amharisch (Äthiopien) - ቆርኪ (k'orki)
  5. Arabische Umgangssprache Ägypten (rattal esasah)
  6. Arabische Umgangssprache in Tunesien - طابو – (tabu)
  7. Bafut (Kamerun) - Cuseng Tseng
  8. Bambara (Westafrika) - butɛri dawolo
  9. Bamun (Kamerun) - yichut machun
  10. Bangwa (Kamerun) - yege mbotré
  11. Bari (Südsudan) - muket (Sg) / muketji (Pl)
  12. Bemba (Sambia) – utupendelo
  13. Bissa (Westafrika) – fottim
  14. Bushonga (DR Kongo) - iluengi
  15. Chichewa (Malawi, Sambia) - botolo kapu
  16. Chimakonde (Mosambik, Tansania) - cidiu / vidiu (pl.)
  17. Chitonga (Malawi) – chibakas
  18. Digo (Kenia, Tansania) - chifwiniko
  19. Ebira (Nigeria) - oku injongo
  20. Englisch (Sierra Leone) - stopper
  21. Eton (Kamerun) - ìdìbgâ (sg.) / bìdìbgâ (pl.)
  22. Ewe (Westafrika) - Aŋetu ƒe nugbɔ
  23. Fang (Äquatorialguinea, Gabun) - bidjiga bi nteng
  24. Dialekte - edjiga nvuru, edjiga niyoman
  25. Fulfulde (Westafrika) - sukkoode butel
  26. Fwe (Namibia, Sambia) - cìfwìnsò
  27. Gogo (Tansania) - cifunicilo, cigubicizo
  28. Gorowa (Tansania) - tuutukuma / tuutukumadu (pl.)
  29. Guinea-Bissau Kreol - tampu garafa
  30. Gusii (Kenia) - egeche
  31. Gwari (Gbagyi Dialekt in Nigeria) - murfin kolaba
  32. Hadza (Äthiopien) - fuŋgu
  33. Hausa (Westafrika) - kan kanbe
  34. Dialekt im nordwestlichen Nigeria – kwankwalati
  35. Herero (Namibia) - ekumbu
  36. Hyam (Nigeria) - nwon kwoba
  37. Ibibio (Nigeria) - ukop mmin
  38. Igala (Nigeria) – owipken
  39. Igbo (Nigeria) - okwushi
  40. Ik (Uganda) - tsʼûbùlātḁ
  41. Iyasa (Äquatorialguinea, Kamerun) - idudu dja eposi
  42. Jarawa (Andamanen, Indien) - olo olo de dubə
  43. Kabylisch (Berbersprache in Algerien) - thaàqouchth / pl. thiâqouchin
  44. Kaje (Nigeria) - bvung ditiok
  45. Kalanga (Simbabwe) - chi zwino
  46. Kamba (Ostafrika) - kuvululu
  47. Kanuri (Westafrika) – thi
  48. Kapverdisches Kreol - tanpu garafa (auf dem Land) oder tanpa garafa (in der Stadt), tápu
  49. Kinyarwanda (Ruanda) – ibijegeri
  50. Kiw'oso (Tansania) - finiko
  51. Kikuyu (Kenia) - nyota, dindi
  52. Kimeru (Kenia) - nkunîki, ndurî
  53. Kirundi (Burundi) - umufuniko (Ez.), imifuniko (Mz.)
  54. Kirundi-Synonym - umurumyo (Ez.), imirumyo (Mz.)
  55. Kisongye (Dem. Rep. Kongo) - lufataki
  56. Komorisch auf Grande Comore (Shingazidja) - vuɓo la mpira (ڤبو لا مپرە)
  57. Komorisch auf Mohéli (Shimwali): shiɓalio
  58. Komorisch auf den Inseln Anjouan und Mayotte – ɓazo / maɓazo (pl.)
  59. Koromfe (Burkina Faso) - a wɛnnəŋa
  60. Kreol (Reunion) - Kapsil / Kapsul
  61. Krio (Sierra Leone) - bɔtul kap
  62. Kunama (Eritrea) - kororota kabudada
  63. Lenje (Sambia) – tufwekesho
  64. Lingala (Kongo) - ezipeli mulangui
  65. Luganda (Uganda) - enkofiira y’eccupa / engule
  66. Luhya (Kenia) - shipeke (Ez.), vipeke (Mz.)
  67. Luhya-Dialekt Maragoli - egibegee
  68. Luo (Ostafrika) - pekle
  69. Lusoga (Uganda) - enkofiira y’eccupa / engule
  70. Maa (Samburu Dialekt, Kenia) - soote
  71. Madagassisch - kapisily
  72. Mandinka (Gambia) - datun
  73. Manga (Niger) - fàktúràm
  74. Margi (Nigeria) – kracolba
  75. Marokkanisches Arabisch - ghellaqa (غلقة) / ghlaleq (غللق, pl)
  76. Marokkanisches Tamazight (Berbersprache) - isek'k'en n'elk'eraet
  77. Mashami (Tansania) - kifiniko / fifiniko (pl.)
  78. Maurisyen (Mauritius Kreol) - tanpon
  79. Mbere (Republic Kongo) - tcapi
  80. Mbessa (Kamerun) - tselaching
  81. Meta' (Kamerun) - cobre cheng
  82. Mòoré (Burkina Faso) - liingua (Ez) / liinguesi (Mz)
  83. Mursi (Äthiopien) - bholonggoi
  84. Ndebele (Simbabwe) - isivimbo
  85. Ndebele (Südafrika) – ikapkap
  86. Ndoga (Namibia, Angola) - siikilokende
  87. Ndumu (Gabun) - gidjibigi gi pamba
  88. Nembe (Nigeria) - tutóye
  89. Nord-Sotho (Botswana, Südafrika) – sekhurumelo
  90. Nupe (Nigeria) – beregi
  91. Ọchịchị (Nigeria) - okwhu
  92. Oromo (Äthiopien) - Qophee qaruuraa
  93. Ovambo (Angola, Namibia) - osituviko
  94. Pinyin (Kamerun) = ngwru'uh ntseng
  95. Pökoot (Kenia, Uganda) - kopot
  96. Portugiesisch (Angola) - rolha, tampinha, sisna
  97. Ruuli (Uganda) - kikiinikira
  98. Sandawe (Tansania) - ts'uka
  99. Sango (Zentralafrikanische Republik) - yanga ti samba
  100. Sesotho (Südafrika, Lesotho) - la paniki
  101. Seychellenkreol - bouson
  102. Shangani (Mosambik) - sivuwani
  103. Sheng (Kenia Slang) - mbota
  104. Shona (Simbabwe, Mosambik) - chivombo, chivaro
  105. Siswati (Südafrika) - libodlela topisi / sivalo selibodlela
  106. Somali - daboolka dhalada
  107. Soninke (Westafrika) - butel keba
  108. Spanisch – Tapadera, Tapón (Äquatorialguinea)
  109. Susu (Guinea) – dérakoté
  110. Swahili (Ostafrika) – vifuniko, visoda
  111. Swasi (Swasiland, Südafrika) - libodlela topisi
  112. Tigrinya (Eritrea, Äthiopien) - ባሊቃ (balika, Umgangssprache) / መኽደን ጠርሙዝ (mekden termus, Offizielle Sprache)
  113. Tswana (Südafrika, Botswana) - sekhurumelo / skwalo
  114. Tsonga (Südafrika) - wasi bodlhela kepisi
  115. Twi (Ghana) - nsa ti
  116. Tyap (Nigeria) – khwuup
  117. Umbundu (Angola) - ocituviko congalafa
  118. Urhobo (Nigeria) - ùrhùró
  119. Venda (Südafrika) - chitiboWolof (Westafrika) - kubeeru
  120. Xhosa (Südafrika) - isiciko se bhotile
  121. Xhosa-Dialekte: isqhumathelo se bhotile, umqwazi
  122. Yao (Malawi, Mosambik, Tansania) - chisiwilo
  123. Yoruba (Westafrika) - Ìdérí ìgò
  124. Zulu (Südafrika) - isidikiselo / ikepisi lebhodlela


Amerikanische Sprachen


  1. Abenaki (indigene Sprache in Kanada) - kebahigan / kebahiganal (pl.)
  2. Arapaho (USA) - hokhoe, pl. hokhoeno
  3. Atka-Aleutisch (Alaska) - Butiilkam krisxii
  4. Aleutisch (Alaska) - cimitiq
  5. Bajan (Barbados) – cap
  6. Belize Kreol - kaak
  7. Cherokee (USA) - ᎠᎵᏍᏚᎶ (alisdulo)
  8. Choctaw (USA) - kotoba isht alhkama
  9. Dakota (USA) - i-ha'
  10. Delawarisch (indigene Sprache Nordamerikas) - kpahikan
  11. Dogrib (Kanada) - weda‡˙··
  12. Galibi (Sprache der Kariben in Frz. Guyana) - patéle etáputi
  13. Grönländisch - Simik naqiguttartoq
  14. Guarani (Südamerika) - Tapa, Jaho'iha
  15. Guyanisches Kreol - cork
  16. Haida (Alaska) - ñálg ñ'íw
  17. Haitinisches Kreol - Bwason byè ki
  18. Halkomelem (Kanada, USA) - †kwa:ythutun
  19. Inuktitut (Eskimosprache in Kanada) - ᐳᓪᓚᐅᔭᒃ ᓇᓴᒃ (Pullaujak Nasak)
  20. Inupiaq (Alaska) - simik
  21. Iquito (Peru) - iijuútaaja / iijuútaakami (pl.)
  22. Karipuna Kreol (Kreolsprache im brasilianischen Regenwald, die auf dem Französischen basiert) - kuvetu, tamp
  23. Kreol (Guadeloupe) - Kapsil
  24. Kreol (Martinique) - Kasil
  25. Lillooet (Kanada) - lǝɣ’-c-tǝn
  26. Mi'kmaq (Kanada, USA) - pgijoqign
  27. Navajo (USA) - 'adáádit'áhí
  28. Osage (indigene Sprache USA) - d-zhu to-ho u-tha-don
  29. Otchipwe (indigene Sprache Nordamerikas) - gibákwaigan
  30. Papiamento (Karibik, ABC-Inseln) - tapa di bòter
  31. Patois (Jamaika) - bokkle cap
  32. Portugiesisch in Brasilien - tampinha (kurz: tampa) (Brasilien)
  33. Quechua – qirpay
  34. Sioux / Lakota - íyoštaŋ (ijoschtang)
  35. Spanische Dialekte:
  36. Cajuela (El Salvador)
  37. Calas, Calitas (nördliches Chile)
  38. Corcholata (Mexiko)
  39. Ficha (Mexiko)
  40. Plastilata (Mexiko)
  41. Tapa (Mexiko)
  42. Tapilla (Küstenregion Ecuador)
  43. Tillo (Andenregion Ecuador)
  44. St. Lucia Kreol (Kwéyòl) - bouchon
  45. Tlingit (Alaska) - x̱ʼadéexʼi
  46. Wayuu (Indigene Sprache in Kolumbien) - erouse
  47. Yucatekisches Maya - Cápsula
  48. Yupik (Alaska) - elcailkun


Asiatische Sprachen

  1. Abchasisch (Georgien) - ахҩа (achoa)
  2. Adygeisch (Kaukasus-Sprache in Russland) - Ӏуку (wecku)
  3. Aklanon (Philippinen) - sungsung
  4. Altaisch (Russland) - шилдиҥ бӧги (schilding bögi)
  5. Arabisch - غطاء زجاجة (rattal sudschadscha, Hocharabisch)
  6. Umgangssprache im Oman im Gouvernement al-Dachiliyya
  7. غطاء الباغة (Rattal Baga)
  8. غطاء الغرشة (Rattal Garscha)
  9. غطاء البارد (Rattal Barid)
  10. Umgangssprache Palästina - قلنسوة تاجية (kolonswa tadschia)
  11. Umgangssprache in Syrien - غطاء القنينة (rattal nini)
  12. Armenisch - ապակյա շշի կափարիչ (apakja schi kaparitsch)
  13. Armenische Umgangssprache - կափարիչ (kaparitsch)
  14. Aserbaidschanisch – qapaq (sg) – qapaqlar (pl)
  15. Assamesisch (Indien) - বটলৰ টুপি
  16. Balinesisch (Indonesien) - pengpeng
  17. Baschkirisch (Russland) - Ҡапҡас‎ (Qapqas)
  18. Belutschisch (Pakistan) - دَپیگ (dapig) / دَپگِر (dapger)
  19. Bengalisch (Bangladesch) - বোতলের ঢাকনা (botalera dhakana)
  20. Bhojpuri (Indien) - बोतल के टोपी बा
  21. Bikolano (Philippinen) - sáro-saparílya
  22. Birmanisch - ပုလင်းဖုံ. (pulainn hpone)
  23. Bonan (NW China) - gega
  24. Cebuano (Philippinen) - Tansan
  25. Cebuano (Baybayin alphabet) - ᜆᜐ (ta sa)
  26. Chakassisch (Russland) - чабығ
  27. Chinesisch - 皇冠瓶蓋 - (Huangguan ping gai) / 瓶盖 (ping gai)
  28. Dari (Afghanistan) - سرپوشی بوتل (sarposhi botal, Standardsprache) / سرکی بوتل (saraki botal, Umgangssprache)
  29. Dzongkha (Bhutan) – ཁབ་ཏོག་ (khapto)
  30. Ekari (Indonesien) - biti
  31. Georgisch – ხუფები (chufebi)
  32. Groß-Andamanisch (Andamanen, India) - bɛitɑpʰul
  33. Gujarati (Indien) - તાજ ટોપી (tadscha topi)
  34. Hiligaynon (Philippinen) - sungsung
  35. Hindi - ढक्कन (dhakkan)
  36. Hmong (China) - lub hau npog
  37. Hebräisch - פקקים (pkakim, Mz), פקק (pkak, Ez)
  38. Ibaloi (Philippinen) - puhit
  39. Ilocano (Philippinen) - kalupkop ti botelia
  40. Indonesisch – tutup botol / cumpling
  41. Irakisch-Arabisch - ghaṭa, ghiṭa (Sg.) / 'aghṭiya (Pl.)
  42. Isneg (Philippinen) - lappát
  43. Jakutisch (Russland) - бытыылка хаппаҕа
  44. Japanisch - 王冠 (klingt wie "okan", wörtlich: Krone)
  45. 瓶王冠 (klingt wie: "bin okan", wörtlich: Flaschenkrone)
  46. Jingpo / Kachin (Myanmar) - tsut
  47. Kalmückisch (Russland) - қапқақ (kapkak)
  48. Kambodschanisch - គម្របដប (komrob dab)
  49. Kannada (Indien) - ಮುಚ್ಚಳ (muccala)
  50. Kantonesisch (China) - 瓶塞 (ping sak)
  51. Kapampangan (Philippinen) - patulapit
  52. Karakalpakisch (Zentralasien) - probka
  53. Kasachisch - қақпақ (qaqpaq)
  54. Kaschmiri (Indien) - تاجٕ ٹوئپ
  55. Kavalan (Taiwan) - saputan
  56. Kirgisisch - Ботолко жапкыч (botolko schapkitsch)
  57. Komi (Russland) - тупйӧд (tupyed)
  58. Konkani (Indien) - बाटलेची टोपी
  59. Koreanisch - 병뚜껑 (pyeong du geong)
  60. Krim-Tatarisch (Ukraine) - qapaq
  61. Kristang (Malaysia, Singapur) - karpusu
  62. Kurdisch (Kurmandschi) - devik
  63. Kurdisch (Sorani) - سەرەسۆدە (seresode)
  64. Kurtöp (Bhutan) - thrisup
  65. Laotisch – ຝາ (fa bia/cola/pepsi)
  66. Lasisch (Georgien) - ქაფაღი (kafari)
  67. Malaiisch (Malaysia) - penutup botol
  68. Malaiisch (Brunei, in Jawi Schrift) - ڤنوتوڤ بوتول (penutup botol)
  69. Malayalam (Indien) - കുപ്പിയുടെ അടപ്പ് (kuppiyute atep)
  70. Maledivisch (Dhivehi) - ފުޅީގެ މަތިގަނޑު (fulhige mathigandu)
  71. Mara (Indien, Myanmar) - pahru
  72. Marathi (Indien) - बाटली कॅप (batali kap)
  73. Mari (Russland) - питӹртӹш доно ямдар
  74. Mingrelisch (Georgien) - ოფორალი (oforali)
  75. Mizo (Indien) - chhîn
  76. Mongolisch - лонхны таг (lonchni tag) / ᠯᡆᠠᡗᠠᠠᡚ ᡐᠠᠠᡗ in alter mongolischer Schrift
  77. Nepalesisch - बोत्त्लको बिर्को (bottlako birko)
  78. Odia (Indien) - ବୋତଲ କ୍ୟାପ୍ |
  79. Ossetisch (Kaukasus) - къæрмæг (kärmäg)
  80. Paiwan (Taiwan) - lupetj
  81. Panjabi / Pandschabi (Gurmukhi Schrift, Indien) - ਬੋਤਲ ਦ ਧਕਨ (bottel da dakkan)
  82. Panjabi / Pandschabi (Shahmukhi Schrift, Pakistan) - بوتل دا ڈھکنڑا (bottle da dhaknara)
  83. Paschtu (Afghanistan) - د بوتل سرپوښ (da bottel sar)
  84. Persisch – تشتک (taschtak)
  85. سرپوش بطری (sarposch botri)
  86. درپوش بطری (darposch botri)
  87. سر بطری (sar-e botri)
  88. تشتک نوشابه (taschtak-e nuschabe, Soda-Kronkorken)
  89. تشتک نوشیدنی (taschtak-e nuschidani, Kronkorken für Drinks)
  90. Rejang (Indonesien)- gabus
  91. Sanskrit - कूपीपिधानम् (kupipidhanam)
  92. Sindhi (Pakistan) - بوتل جي ٽوپي (bottel dschi toppi)
  93. Singhalesisch - බෝතල් මූඩි (botal mudi)
  94. Sundanesisch (Indonesien) - cap botol
  95. Swanisch (Georgien) - ლაფრი (lafri)
  96. Tadschikisch - offizielle Sprache: сарпӯши шиша (sarpuschi schischa)
  97. tadschikische Umgangssprache: дахнак (dachnak)
  98. Tagalog (Philippinen) - tansan
  99. Taiwanesisch - 瓶蓋 (ping gai)
  100. Tamil (Sri Lanka, Indien) - பாட்டில் மூடி (paatil muuti)
  101. Tatarisch (Russland) - шешә капкасы (schesche kapkasy)
  102. Telugu (Indien) - మూత (muta)
  103. Tetum (Osttimor) - botir-takan
  104. Thailändisch - ฝาจีบ (fa chieb), ฝาขวด (fa khod), ฝาน้ำอัดลม (fa nam ad lom, Soda-Kronkorken)
  105. Tibetisch - ཤེལ་དམ ཁེབས་གཅོད་རྒྱག (shel dam khebs gcod rgyag)
  106. Tscherkessisch (Kaukasus) - пробкэ (probke)
  107. Tschetschenisch (Russland) - шишан тус (schischan tuß)
  108. Tschuwaschisch (Russland) - кӗленче хупӑлчи
  109. Turkmenisch - çüýşe gapagy (tschjujsche gapagi)
  110. Tuwinisch (China, Mongolei, Russland) - Лонга аксы (longa aksi)
  111. Udmurtisch (Russland) - бутылкаослэсь крышкаоссэс
  112. Uigurisch (Westchina) - تاج دوپپىسى (tadsch doppisi)
  113. Urdu (Pakistan) - بوتل کا ڈھکن (bottel ka dhakan)
  114. Usbekisch - shisha қопқоғи (shisha qopqog'i)
  115. Vietnamesisch - nắp chai
  116. Zentral-Nicobaresisch (Nicobaren, Indien) - ken-nyan-chakâ


Sonstige Sprachen

  1. Esperanto – Kronfermilo
  2. Jiddisch - Flaschkaps / פלאַש היטל (Flaschhütl)